Wer mich kennt, weiß dass ich viele Serien schaue. Sehr viele. Wer mich genauer kennt, weiß, dass ich die fast durchgehend auf Englisch schaue und nicht die deutsche Version. Das erste Mal in Berührung damit kam ich, als ich erfahren hab, dass die zweite Staffel von 24 bereits in den USA läuft, wir in Deutschland aber noch warten müssen. Ich begab mich auf die Suche und fand schnell Torrents und Boards, die Serien auf Englisch zum Download anboten. Dort habe ich auch zugeschlagen. Anfangs benötigte ich noch Untertitel um die Schauspieler zu verstehen, mittlerweile kann ich alles ohne sehen.
Es gibt mehrere Gründe weshalb ich mittlerweile die Serien nur noch auf Englisch schaue. Zum einen ist es bereits die eben schon genannte Wartezeit. Ich möchte nicht extra ein halbes oder ganzes Jahr warten, bis die Serie in Deutschland ausgestrahlt wird. Ich möchte sie dann sehen, wenn sie auch in den USA gesendet wird.
Wenn mir eine Serie gefällt, möchte ich auch alle Staffeln sehen, die es gibt. In Deutschland ist das leider nicht möglich, da wird dann sofort nach einer Staffel nicht weiter gesendet, wenn die Quoten nicht stimmen. Okay, das kann ich verstehen, die Sender müssen auch Geld einnehmen, aber wenn ich die Folgen in Deutschland nicht sehen kann, dann benötige ich sie halt von einer anderen Quelle.
Die Synchronisation. Ich kann mir keine deutschen Synchronstimmen mehr anhören. Sei es Heroes, 24 oder Two and a Half Men. Das passt einfach nicht. Es klingt unglaubwürdig. Schlecht. Der Versuch englischsprachige Wortspiele ins deutsche zu übersetzen, scheitern in 99% der Fällen kläglich. Natürlich kann man in Deutschland keine englischsprachigen Folgen ausstrahlen, das würden ja 50% der Bevölkerung nicht verstehen. Und Mehrkanal senden, geht ja auch nicht. Ist klar.
Wenn Serien zeitgleich mit den USA in Deutschland gezeigt werden und es eine Möglichkeit gibt, diese auf English zu sehen, dann bin ich auch bereit, die Werbung zu sehen. Dann würde ich auch wieder mehr vorm Fernseher sitzen.